Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入各种很不同的工作形式中去。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
全世界的民活动正掀开新的历史篇章。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山区向外民是许多国家的一种共同现
。
L'impact économique des courants migratoires Sud-Sud mérite aussi d'être examiné et évalué de près.
南南徙流动的经济影响也值得认真讨论和重视。
Et il est fort probable que la distribution migratoire des espèces soit bouleversée.
物种的迁徙分布格局可能会改变。
Alors que la mondialisation entraîne d'importants mouvement migratoires, on observe aussi une migration des emplois.
全球化进程涉及大量人口动的同时,还存在工作机会迁
的情况。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员徙还受
其他许多因素的影响。
L'amélioration de la coopération régionale établit des bases importantes pour réglementer les processus migratoires.
区域合作的完善为徙程序的规范化奠定了重要的基石。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女在过境及在目的地国居住期间受件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.
在徙周期的每个阶段,妇女都有可能遭受暴力。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看,从非洲向欧洲大量的
民流动。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对徙的管制。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制的民潮流的主要原因。
Cette situation entraînera une redéfinition des flux migratoires et des facteurs favorisant les migrations.
这种状况将重新界定人口徙模式,刺激
徙因素。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识全世界
民动向变化现实。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
Les mouvements migratoires incontrôlés constituent un problème difficile pour les États participants de l'OSCE.
无管制的徙对欧安组织各参加国构成巨大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false